Automatonia

About

About me:

 Well, my name is Petre Staicu and i am the creator of these mechanical jokes. I’m 38 years old and for 20 years, i live and work in Bucharest. But in this adventure, i jumped recently, no more than one year and a half ago, so that’s why i call it ”an adventure”

 Although, i’m relatively new in this line of work, my artistic background helped a little. I have more than 20 years since i work as a visual artist, a university degree as stage designer and i’m also certified as a muralist painter.

 Over the past years i worked in diferent domains of art. I worked as a set designer for theater and cinema, i designed and manufactured in general scenery for theatrical productions. More recently i worked as graphic designer, including classical and digital illustration, character design, storyboarding and the list can continue. But enough about me.

À propos de moi:

Eh bien, je m’appelle Petre Staicu et je suis le créateur de ces blagues mécaniques. J’ai 38 ans et pendant 20 ans jai vécu et travaillé à Bucarest. Mais dans cette aventure j’ai sauté récemment, pas plus d’un an et demi, c’est pourquoi je l’appelle “une aventure”.

Bien que je sois relativement nouveau dans ce domaine, mon bagage artistique m’a aidé un peu. Je travaille depuis plus de 20 ans en tant qu’artiste visuel, diplômé universitaire en tant que scénographe et je suis également certifié en tant que peintre muraliste.

Au cours des dernières années, j’ai travaillé dans différents domaines de l’art. J’ai travaillé en tant que scénographe, j’ai conçu et fabriqué les décors pour des productions théâtrales, publicitaire et cinématographiques. Plus récemment, j’ai travaillé en tant que graphiste, y compris l’illustration classique et numérique, la conception de personnages, le storyboard et la liste peut continuer. Mais assez sur moi.

About Automatonia:

The title is based on the greek word automaton. An automaton it’s a self operating machine, one of the earliest form of mechanical engineering and it is more often used to describe non-electronic moving machines or in this case, animated figures which are put into motion by the turn of a handle.

All these mechanical sculptures ar made from wood, metal rods, gears, screws, and a bunch of other stuff in my little workshop. I started from scratch and all my sculptures are handmade and they are all prototypes.

In simple words:

 When an idea hits me, i draw a simple sketch (you can see examples to the sketch section of this site) and if it looks promising i make another more technical drawing. After that, follows a mixture of dust and sweat,…because the beginning of each project is surrounded by dust and a lot of noise. Working time varies depending on complexity. Sometimes, it takes me hours of experimentation until i find the perfect movement.

I work with beech wood (and this is a hardwood) which require a long time for carving and polish, but it has a big advantage: it will last for a long time.

And after many and many hours of work, broken nails and superficial injuries a new automaton is born.

Finally, each new automaton takes his place in Automatonia…a place where almost everything is possible… almost.

…and this is all about.

À propos d’Automatonia:

Le titre est basé sur le mot grec automate. Un automate c’est une machine autonome, une des premières formes de mécanique et on l’utilise plus souvent pour décrire des machines mobiles non électroniques ou dans ce cas, des figures animées qui sont mises en mouvement par le tour d’une poignée.

Toutes ces sculptures mécaniques sont faites de bois, de tiges de métal, d’engrenages, de vis et d’un tas d’autres choses dans mon petit atelier. Je suis parti de rien et toutes mes sculptures sont faites à la main et ce sont tous des prototypes.

En termes simples:

Quand une idée me frappe, je dessine une esquisse simple et si cela semble prometteur, je fais un autre dessin plus technique. Après cela, suit un mélange de poussière et de sueur, … car le début de chaque projet est entouré de poussière et de bruit. Le temps de travail varie en fonction de la complexité. Parfois, cela me prend des heures d’expérimentation jusqu’à ce que je trouve le mouvement parfait.

Je travaille avec du bois de hêtre (et c’est un bois dur) qui demande beaucoup de temps pour la taille et le polissage, mais il a un gros avantage: il durera longtemps.

Et après de nombreuses heures de travail, des ongles cassés et des blessures superficielles, un nouvel automate est né.

Enfin, chaque nouvel automate prend sa place dans Automatonia, un endroit où presque tout est possible. Presque.

… et c’est tout.

[post_gallery]

Loading...